El Maestro y Margarita
Aujourd'hui, nous avons été informés de la publication d'El Maestro y Margarita, une nouvelle traduction espagnole du Maître et Marguerite. Le roman a été publié par l'éditeur Losada à Buenos Aires, en Argentine, dans la série Collección Grandes Clasicos (Collection des Grands Classiques), et a été traduit par Fulvio Franchi.
El Maestro y Margarita
Fulvio Franchi est spécialisé dans la littérature russe. Il est professeur de littérature slave à l'Université de Buenos Aires et il enseigne la littérature étrangère à la Faculté des arts de l'Institut Marian Acosta.
Il a, entre autres, fait des traductions en espagnol d'Eugène Onéguine d'Alexandre Pouchkine, Le double et L'Éternel mari de Fiodor Dostoïevski, La Mort d'Ivan Ilitch par Léon Tolstoï, Le voyage à Sakhaline d'Anton Tchekhov, des poèmes d'Aleksandr Blok et d'Ossip Mandelstam, et maintenant aussi Le maître et Marguerite de Mikhaïl Boulgakov.
Traducteur Fulvio Franchi
ISBN 978-9500372794