La censure des écrivains à l'époque de Poutine

Français > Contexte > Politique > Poutinisme > La censure > Censure des écrivains

Censure des écrivains en Fédération de Russie

Tout comme au temps de Boulgakov sous Staline, aujourd’hui dans la Fédération de Russie sous Poutine, tous les moyens sont utilisés pour faire taire les écrivains qui ne sont pas d’accord avec le régime. Dans ce processus, comme dans le cas de Boulgakov, des informateurs et des « personnalités éminentes » sont utilisés pour condamner publiquement les auteurs.

Le 8 février 2024, une trentaine d’écrivains russes figuraient sur la fameuse liste des «agents étrangers». Une enquête menée dans cinq magasins moscovites de la chaîne Дом Книга [Dom Kniga] ou La Maison du Livre a confirmé qu'il est désormais interdit de vendre des livres des auteurs suivants: Boris Akounine, Natalia Baranova, Dmitri Bykov, Viktor Vakhshtaine, Dmitri Gloukhovski, Mikhaïl Zygar, Vladimir Kara-Mourza, Andreï Makarevitch, Aleksander Nevzorov, Léonid Parfenov, Jevgueni Ponasenkov, Lioudmila Oulitskaïa et Yekaterina Choulman.

exemples sont donc nombreux, mais j'ai sélectionné trois des auteurs les plus populaires, juste pour montrer les mécanismes. Leur traitement peut être appliqué aux autres sans trop de modifications.


Boris Akounine

L'écrivain Grigori Chalvovitch Tchkhartichvili (1956), plus connu sous son pseudonyme Boris Akounine, est l'un des auteurs russes contemporains les plus populaires.

Akounine ha fréquemment critiqué la politique intérieure et étrangère de Vladimir Poutine, notamment l'annexion de la Crimée en 2014. Le 5 mars 2022, il a cosigné une lettre ouverte d'écrivains condamnant fermement l'invasion de l'Ukraine.

En décembre 2023, Boris Akounine a reçu des appels de personnes se faisant passer pour des représentants du gouvernement ukrainien, et les enregistrements de cette conversation, dans lesquels Akounine exprimait son soutien à l'Ukraine, ont été rendus publics. Immédiatement, de nombreuses maisons d’édition russes ont cessé de publier et de distribuer ses œuvres. L'homme politique russe Andreï Viktorovitch Gourouliev (°1967) a qualifié Akounine d'«ennemi qui doit être détruit». Gourouliev siège à la Douma pour Russie nie, le parti de Poutine. En 2014-2015, il était commandant du 12ème commandement de réserve, qui était déployé en Ukraine avec pour mission «d'étendre le territoire de la République populaire de Louhansk et de la République populaire de Donetsk». En avril 2023, il a évoqué l’idée que le régime de Poutine devrait réintroduire la terreur stalinienne des années 1930 contre les «ennemis du peuple» en Russie.

Akounine a ensuite été ajouté à la liste des «terroristes et extrémistes» par Rosfinmonitoring. Rosfinmonitoring est le service fédéral qui collecte des informations sur les transactions financières afin de «lutter contre le blanchiment d’argent national et international».

En janvier 2024, Akounine a été désigné «agent étranger» par le ministère russe de la Justice. Plus tard dans le mois, le ministère russe de l’Intérieur a inscrit son nom sur une liste de personnes recherchées pour des activités criminelles présumées. Le 6 février 2024, un tribunal de Moscou a ordonné l’arrestation par contumace d’Akounine, qui vit désormais à Londres. Il est accusé de «justifier le terrorisme et de diffuser de fausses nouvelles sur l’armée russe»

Pour le premier, il risque jusqu'à sept ans de prison, pour le second jusqu'à dix ans. Apparemment, le terrorisme est moins grave que la critique de l’armée.


Lioudmila Oulitskaïa

Lioudmila Yevguenievna Oulitskaïa (1943) est mon auteur russe contemporain préféré. En 2001, elle est devenue la première femme à remporter le prix Booker russe et ses œuvres ont été traduites dans au moins 33 langues, dont la plupart également en français. Oulitskaïa a toujours parlé ouvertement de la vie en Russie. Dans une interview accordée au Guardian en 2011, elle a déclaré: «Notre pays est dans un état terrible. Les écoles et les hôpitaux manquent de fonds, nos retraités sont au bord de la pauvreté et l’état de notre armée est choquant. «Nos soldats sont mal nourris et vivent dans des conditions insalubres».

En 2008, elle a eu une correspondance notoire avec Mikhaïl Khodorkovski, quand ce dernier était emprisonné dans un camp de travail de l'ère soviétique en Sibérie orientale. Au début, Oulitskaïa ne s'attendait pas à ce qu'ils aient beaucoup en commun, mais peu à peu elle a appris à le respecter et a commencé à le défendre. Votre webmaster a traduit cette correspondance en françaisais. Vous pouvez la lire en cliquant sur ce lienk.

En mars 2014, elle et un certain nombre d’autres universitaires et personnalités culturelles ont déclaré publiquement qu’ils étaient en désaccord avec la politique des autorités russes en Crimée et dans l’est de l’Ukraine. En février 2022, elle s'est prononcée contre l'invasion de l'Ukraine par la Russie et, plus tard dans le mois, elle a émigré en Allemagne parce qu'elle craignait la «stalinisation» de son pays.

Le 5 mars 2022, elle a cosigné une lettre ouverte d’écrivains condamnant fermement l’invasion de l’Ukraine. Après le début de l'invasion russe de l'Ukraine en 2022, elle, comme d'autres écrivains russes opposés à la guerre avec l'Ukraine, a été persécutée et «annulée»: ses livres ne sont plus autorisés à être publiés et vendus.

Début février 2024, la maison d'édition AST, qui publie les œuvres d'Oulitskaïa depuis 2011, a publié une déclaration indiquant que les paiements à l'écrivaine étaient suspendus parce qu'elle avait demandé que les revenus de ses droits d'auteur soient transférés à l'Ukraine.


Vladimr Sorokine

Vladimir Georgievitch Sorokine (°1955) est également un écrivain contemporain connu et à succès. En mars 1992, il commence à devenir célèbre lorsque le magazine Искусство кино [Iskousstvo kino] ou L'Art du cinéma publie son roman La Queue. En 1985, l'histoire a été publiée sous forme de livre en France par l'émigré dissident Andreï Donatovitch Siniavski (1925-1997). La Queue ne suit pas un style narratif traditionnel. Au lieu de cela, l'histoire est racontée sous forme de dialogue, pour donner au lecteur le sentiment de faire partie d'une queue d'attente – un phénomène courant en Russie. Le livre est rempli de rien d’autre que de voix: des bribes de conversations, des rumeurs, des blagues, des hurlements d’humour, des appels et des gémissements sexy. Et quand tout le monde dans la file d’attente est silencieux, la silence est exprimée par une série de pages blanches.

Sorokine a la capacité de gérer différents styles. Il utilise le langage des classiques du XIXème siècle aussi facilement que celui de la presse soviétique. Dans son œuvre, les descriptions réalistes alternent avec des passages lyriques passionnés ou totalement absurdes et surréalistes. La sentimentalité peut soudainement se transformer en cruauté et souvent la réalité est complètement bouleversée. Ses livres regorgent de rebondissements inattendus, choquants et bizarres, qui conduisent souvent à des descriptions de meurtres et de violences.

Les intrigues des œuvres de Sorokine ont suscité à plusieurs reprises des controverses au sein du public. Au début des années 2000, le mouvement pro-Kremlin Идущие вместе [Idouchtchie vmiesie] ou Marcher ensemble a brûlé ses livres dans des toilettes mises en scène sur la place du Théâtre et a également intenté des poursuites demandant que certains passages des œuvres de l'écrivain soient reconnus comme pornographiques.

Le 5 mars 2022, il a cosigné une lettre ouverte d’écrivains condamnant fermement l’invasion de l’Ukraine. Il a déclaré qu'il vivait à Berlin et qu'il avait décidé de ne pas retourner en Russie.


Appel international des auteurs sur la guerre
à ceux qui parlent russe

Aujourd'hui, nous, les écrivains, nous adressons à tous ceux qui parlent russe.

Aux personnes de toutes nationalités. À ceux pour qui le russe est la langue maternelle. À ceux pour qui c'est une deuxième langue. Ou le troisième.

Aujourd’hui, la langue russe est utilisée par l’État russe pour inciter à la haine et justifier la guerre honteuse avec l’Ukraine. En langue russe, les médias officiels diffusent tous les mensonges entourant cette agression comme un écran de fumée.

Les citoyens russes ont été nourris de mensonges pendant de nombreuses années. Les sources d’information indépendantes ont été pratiquement anéanties. De nombreux critiques du régime ont été réduits au silence. La machine de propagande de l’État tourne à plein régime.

Mais aujourd’hui, il est crucial de transmettre aux citoyens russes toute la vérité sur l’attaque russe contre l’Ukraine. À propos des souffrances et des pertes du peuple ukrainien. À propos de la menace qui pèse sur l’ensemble du continent européen, et peut-être sur toute l’humanité en cas de menace nucléaire.

Vous parlez russe.

Cela signifie beaucoup.

Veuillez utiliser tous les moyens de communication possibles. Téléphone. Messager. Envoyez un e-mail… Parlez aux personnes que vous connaissez. Avec des gens que tu ne connais pas. Si Vladimir Poutine est aveugle et sourd, peut-être que les Russes entendront ceux qui parlent la même langue qu’eux.

Cette guerre criminelle doit être arrêtée.

Svetlana Aleksevitch, prix Nobel de littérature
Vladimir Sorokine
Lioudmila Oulitskaïa
Dmitri Gloukhovski
Viktor Chenderovitch
Maria Stepanova
Sergueï Lebedev
Lisa Aleksandrova-Zorina
Sacha Filipenko
Alisa Ganieva
Viktor Martinovitch
Maksim Ossipov
Aleksander Genis
Lev Rubinstein
Aleksander Ilievski
Mikhaïl Chichkine
Boris Akounine



Partager cette page |